

0+
Духи Рождества
1999СШАдрама, фэнтези1 ч 35 мин
7.5
КиноПоиск · 4.6K голосов
7.4
IMDb · 12K голосов
5.0
Критики
Описание
Похоронив своего давнего друга и партнера по бизнесу, Эбенезер Скрудж, и так не отличавшийся особой душевной добротой, впал в уныние и возненавидел весь окружающий мир. Особенно достается его верному и безответному помощнику Бобу Крэтчиту. Но когда в рождественскую ночь Скруджу являются духи Рождества, они открывают ему глаза на его прошлое, настоящее и будущее. Скрудж понимает, что в погоне за богатством лишился самого главного: счастья любить и быть любимым. Умоляя духов дать ему второй шанс, Скрудж обещает изменить образ жизни и навсегда «впустить Рождество к себе в сердце»…
Информация
- Премьера
- 1999
- Производство
- США
- Жанр
- драма, фэнтези
- Длительность
- 1 ч 35 мин
- IMDb
- tt0216621
Рецензии 7
+
Tristo
25 ноя 2020
3
'Да сгинут призраки того, что могло быть!'
Значимость для истории литературы классика прозы Чарльза Диккенса трудно недооценить. Многие его произведения, например, такие как 'Приключения Оливера Твиста', 'Жизнь и приключения Николаса Никльби', 'Повесть о двух городах', не утратили своей актуальности, а влияние их можно рассмотреть и на нынешнее положение вещей в мировой литературе. К перечисленным произведениям, имеющим не только статус классики, но и нетленной значимости и важности мирового масштаба, бесспорно относится и фэнтези-повесть 'Рождественская песнь в прозе: святочный рассказ с привидениями', впервые опубликованная в 1843-ем году. С тех пор она пережила бесчисленное множество театральных постановок и кинематографических экранизаций. И в 1999-ом году произошла очередная экранизация, которая была снята для телевизионного проката. Правда, на главную роль Эбенизера Скруджа - безжалостного скряги - был нанят сам Патрик Стюарт. Мы его больше знаем по воплощению образов Жана-Люка Пикара из перезагрузки культовой сай-фай-франшизы 'Звёздный путь' и профессора Икс из мэйнстримовой саги 'Люди Икс', но надо знать и то, что Стюарт долгое время был основным актёром великой королевской Шекспировской труппы, а спустя десять лет после выхода 'Духов Рождества' (так адаптировали у нас название фильма, хотя встречается и распространённая 'Рождественская песнь') повелением королевы Великобритании Елизаветы II был произведён в рыцари, что несомненно говорит о выдающихся заслугах актёра перед отечеством, да и перед миром в целом. При этом Патрик Стюарт в образе Эбенизера Скруджа вовсе не халатно относится к роли как к, скажем так, вторичному кино. Вот, наверное, ещё почему он считается одним из самых выдающихся британских актёров наравне с сэром Майклом Кэйном и сэром Иэном МакКелленом: для Стюарта любая роль, будь то в театре, на телевидении, в кино - это в первую очередь творчество, искусство, возможность делать любимую работу; а когда в руки попадает ещё и такой классический персонаж как Эбенизер Скрудж, то сконцентрированность на воплощении, детальное исполнение со всеми нюансировками, глубокое понимание персонажа - это обязательные требования, которые должен поставить перед собой любой актёр и надо соответствовать предлагаемому важному герою, и все задачи необходимо выполнить по максимуму. И Патрик Стюарт блистательно, как только он это умеет, справился. И Патрик Стюарт выразительно продемонстрировал образ Эбенизера Скруджа - человека с патологической жадностью, человека, который в буквальном смысле ненавидит весь свет, человека, который с особым гневом относится ко всем праздникам, когда остальные люди веселятся и радуются. Эбенизеру Скруджу чужды все положительные черты людей, всё доброе ему ненавистно, но однажды высшие силы делают так, чтобы он увидел себя и всё, что его окружает с других сторон, и тогда становится понятным, что Скрудж не совсем потерянный человек. Патрик Стюарт с удивительной точностью переносит персонаж Скруджа на экран, глубоко и отчётливо выражая каждую деталь, каждый нюанс этого сложнохарактерного персонажа. И поначалу его Скруджа можно действительно не любить, а, возможно, и ненавидеть, но затем происходит удивительная метаморфоза и мы можем улыбаться от умиления. Такая игра актёра заслуживает самой лестной оценки. Но не надо предполагать, что телевизионный фильм 'Духи Рождества' 1999-го года, созданный при помощи американских инвесторов, это заслуга только одного Патрика Стюарта. Конечно, как Профессионал с большой буквы он понимал, что 'тянуть одеяло на себя' не стоит, поэтому и иные персоналии, сыгранные, например, Ричардом Э. Грантом (подчинённый Скруджа Боб Крэтчит) и Домиником Уэстом (племянник Скруджа Фред) выглядят вполне себе приятно и убедительно. А это уже называется командной работой, которую тоже стоит отметить с положительной стороны. А вот, что, конечно, не привлекает глаз - это качество постановки. Всё-таки, несмотря на богатый опыт, режиссёр 'Духов Рождества' Дэвид Хью Джонс всё же постановщик телевизионной специализации, поэтому как полный метр художественного формата ему не удался. Так что с технической стороны 'Духи...' не столь хороши. Но это и не требовалось авторам очередной, энной по счёту адаптации классического произведения Чарльза Диккенса: фильм вышел на экраны в декабре 1999-го года, а смыслом его создания было привлечение зрительской аудитории в канун рождественских праздников. Ну и, естественно, мораль всего фэнтезийного сказания, которое априори должно помочь многим людям стать лучше и добрее. 8 из 10
~
Хорват
8 авг 2013
9 17
Это первый фильм по «Рождественской песне» Диккенса, который я посмотрел. Именно фильм. До этого фильма я дважды знакомился с экранизацией повести, оба они были мультипликационными. И вот смотрел я этот фильм, думал и пришёл к выводу, что, по моему мнению, лучший способ экранизировать повесть Диккенса – это всё-таки выполнить это, прибегнув к помощи мультипликаторов. Данная же экранизация мне понравилась только в самом предсказуемом месте – когда Скрудж просыпается после встречи с духами. Ну там сам сюжет такой, что это не может не радовать. Но всё, что было до этого – не ахти. Ну начнём с самого Скруджа. Вот его играет Патрик Стюарт. Вот он играет, а я не верю. Патрик Стюарт глазами слишком мудр и добр. На протяжении всего фильма, за исключением финальной части, я его никак не мог воспринять в роли Скруджа. Ну не похож он. Не так всё, не чувствуется в нём искренней мизантропии. Весь сморщенный и скрюченный Скрудж в исполнении Джима Керри, анимированного с помощью motion capture, был куда убедительнее. Потому что образ достаточно яркий и удобнее всего его подать именно нарисовав, а не найдя актёра. Или тот же Скрудж Макдак в версии студии «Дисней». Тоже был убедителен, несмотря на то, что селезень. Но он вжился в роль Эбенезера, он был по-настоящему великолепен, потому что тоже был нарисован. А вот Патрик Стюарт – это мудрый наставник людей Икс с добрым взглядом. Скрудж из него, на мой взгляд, вышел не очень подходящий. Но самое главное – духи. Вот уж тут точно меня никто не переубедит, что таких персонажей никакими актёрами не воплотишь на экране. Они были жалки. Не пойми как загримированы, одеты в какие-то театральные обозначающие, условные шмотки. Дух прошедшего Рождества смотрелся ужасно. С килограммом грима на лице, с каким-то отталкивающим лицом. Духа Рождества в нём не виделось, в нём виделся какой-то актёр, замотанный во что-то. Дух будущего оказался вовсе не таким страшным. Даже сказать, совсем не страшным. Даже Чёрный Пит со своей сигарой и сатанинским смехом в версии «Дисней» смотрелся куда страшнее. По духу нынешнего Рождества отдельным абзацем. Я не знаю, был ли такой диалог в оригинальной повести Диккенса, но в фильме Скрудж драматично говорит духу, что не знал, что малыш Тим хромает. На что дух, желая обнажить перед зрителем всю чёрствость Скруджа, отвечает: «А что ж ты не поинтересовался». Звучит, конечно, драматично. Но я представил себе Скруджа, который интересуется у Крэтчита. Присаживается так рядом, кладёт руку ему на плечо и интересуется: «А твой сын случайно не хромает?». Ну нельзя было как-нибудь переиначить фразу? «А что ж ты никогда не интересовался жизнью Тима», что-то в этом вроде. А то получилось смешно. Словно дух пеняет Скруджу: «Что ж ты не поинтересовался у Крэтчита, хромой Тим или не хромой, ай-яй-яй». Или переводчики так перевели, не знаю. В целом, я убеждён, что «Рождественскую песнь» можно переносить на экран только в виде мультфильма. Как и классическую «Алису в стране чудес», например. Конечно, есть ещё разные киноверсии, может быть, они гораздо лучше. Есть даже вольные пересказы, как, например, фильм с Биллом Мюрреем. Но вот именно классическую повесть, на мой взгляд, достойно сыграть не получится. Не получится достойно изобразить духов или Джейкоба Марли. Все эти потуги будут отдавать нафталином от театральных костюмов. На это всё можно посмотреть в театре. Но не в кино. Так что, увы, данная экранизация хоть и классическая, и даже очень полезна для ознакомления с повестью Диккенса, но она, на мой вкус, даже хуже, чем нарисованный вариант студии «Дисней». 5 из 10