Портрет Дориана Грея
18+

Портрет Дориана Грея

2004СШАдрама, ужасы1 ч 30 мин
4.8
КиноПоиск · 1.6K голосов
3.9
IMDb · 614 голосов
Описание

На берегу роскошного курорта очаровательный и невинный Дориан Грей в компании своей лучшей подруги Бэзил и циничного Гарри Уоттонома любуется своим великолепным портретом. Ослепленный своей красотой, юноша клянется, что отдаст свою душу за то, чтобы вечно быть молодым. Десятилетиями Дориан, ставший достойным учеником Гарри, хладнокровно наблюдает за тем, как его жестокость губит всех, кто любит его. Он всё так же красив и юн, и лишь его портрет обезображивают бесчисленные шрамы порока. Став прекрасным чудовищем, Дориан уже не верит, что однажды ему придется заплатить за свои грехи страшную цену...

Кадры
Знаете ли вы, что…
Факт
Фильм снят по мотивам романа Оскара Уальда «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray, 1890).
Информация
Премьера
2004
Производство
США
Жанр
драма, ужасы
Длительность
1 ч 30 мин
IMDb
tt0364599
Рецензии 10
hatalikov
16 янв 2021
2

Ужасный флирт с трупом Оскара Уайльда

Что мог слепить из великого романа Оскара Уайльда среднестатистический менеджер по производству мультфильмов «Illumination studious» и администратор съёмочных групп нескольких давно забытых кинолент – Дэйв Розенбаум? Без наличия дичайшего таланта – вряд ли что-то стоящее. А таланта у Розенбаума либо не было всуе, либо он просто им не воспользовался. Настолько не воспользовался, что убил в зачатке. Интерпретация первоисточника до такой степени вольная, что сравнительный анализ книги и экранизации, в принципе, даже не нужен. Режиссёр внёс в сюжет удобные ему, но совершенно неуместные изменения вроде дурацкого бонуса с детством Дориана и дедовским проклятием, превратил Бэзила в женщину (как это делала до него добрая треть других умников от мира кино), пропихнул Грея в ленивые полуэротические приключения, омолодил лорда Генри, переименовал в Гарри – и так далее. Тут даже русскоязычный священник есть – правда, опять непонятно, зачем. Видимо, чтобы дать выхлоп неуёмной, но крайне сумбурной авторской фантазии. Если поначалу Розенбаум пробовал обозначить характеры героев хотя бы цветом их волос (положительные Дориан и Бэзил – блондины, отрицательный Гарри – брюнет), то в ходе развития событий все опознавательные метки канули в лету: героям стало решительно плевать, какими быть и с кем пофлиртовать. Ещё более безразлично стало мне как зрителю: в развернувшейся мелкосортной драме внезапно окочурились любые внутренние признаки сопереживания и участия, если таковые были. Совершенно убогая режиссура, сделавшая обезличено-безжизненными не только персонажей, но и окружающее их пространство, и проявившая себя лишь в постельных сценах (снятые с нежностью женских прокладок, они хоть чуть-чуть дразнят разум), мёртвым грузом легла на плечи. Однако апогеем идиотизма выступили актёры. Это не ноль. Это ПОЛНЫЙ ноль. В подобном нуле, кажется, могла бы зародиться новая вселенная, ибо молодые люди играют невероятно глупо и отвратительно, их не может спасти даже красота подтянутых тел и смазливых мордашек, свойственных американскому эталону нулевых. Дерево и то более артистично, нежели любое задействованное в фильме лицо. Неуёмный парень Дэйв для пущей важности разделил хронометраж на главы с цитатами и информационными сносками, эпиграфами, эпитафиями и прочим визуально-филологическим отрепьем, которое вырезают из журналов в детском саду, чтобы украсить свой первый личный дневник. «Портрет…» для Розенбаума – тоже своего рода «дневник»: пустословное, обнажающее вопиющую беспомощность создателя, серо-буро-малиновое полотно макулатуры, не имеющее в контексте кинематографа и экранизаций уайльдовского романа никакого, никакошенького, никакущего смысла. Если остальные режиссёры ещё хоть как-то расставляли необходимые акценты в своих работах, даже при попытке досконально переиначить содержание книги, то Дэйв превратил дебютную и пока единственную картину в винегрет несвязного бреда, вызывающего исключительно снотворный эффект и эффект повышения либидо в эпизодах с оголёнными телами. Всё. Больше ничем данный фильм не примечателен. Это, по праву, худшая версия «Портрета Дориана Грея». 2 из 10
~
Metallic Rain
22 сен 2019
1 1
Это примерно двадцать четвертая по счёту экранизация романа, всеми забытая, затерянная во времени и пространстве. И честное слово, это не просто так. Создана она была в 2004 году режиссёром Дэйвом Розенбаумом в США. Это единственная режиссёрская работа Дэйва Розенбаума. В основном он известен как менеджер по производству мульфильмов второго и третьего ряда — проектов Illumination studious, а так же их сиквелов. Только ими он и занят по сей день. Вообще-то он занимался всем, чем можно заняться на производстве — был и актёром, и участвовал в создании сценариев, и продюсировал, но только изредка и совсем мало. Актёры немногим более замечательны. Исполнитель роли Дориана Грея — Дэйв Дахамел — модель и актёр во второстепенных и не особенно важных проектах вроде кино про «Трансформеров». Рейнер Джудд — она же Бэзил Уорд - снималась совсем чуть-чуть на вторых ролях, как и Дэрби Стэнчфильд-Сибилле. О Брандене Уо — Генри – сказать нечего вообще. Увы, преимуществ у фильма как у экранизации «Дориана Грея» вообще маловато. Действие романа перенесено в современное время, а это не очень удачно — роман создан в викторианском антураже и его действие смотрится лучше всего в XIX веке. Следовательно, ни причёски, ни костюмы, ни декорации ничему не соответствуют — причём даже элементарному вкусу. Шапочка Бэзил, которая была на ней на том балу, где она встретила Дориана, смехотворна. Что касается музыки, то она не особенно выразительная, её и не слышно почти... Кстати сказать, я не заметила особых изменений в игре Сибилы после встречи с Дорианом. Её голос остался звучным и приятным. Перемены в сюжете диковатые. Бэзил — женщина? Ну, здесь мотивация режиссёра понятна. В оригинале Бэзил Холлуорд почти дословно признаётся Дориану в любви — и консервативно настроенный режиссёр мог решить проблему, сделав художника художницей. Но зачем Бэзил и Генри поженились?! И зачем Дориан Грей домогался до Бэзил перед свадьбой, когда она была уже в свадебном платье? Зачем признался в этом священнику перед венчанием, будучи шафером? Это чтобы показать на примере, как страшно изменился Дориан? А почему церковь-то была православная?! А сам портрет вместо того, чтобы быть портретом в костюме в полный рост, стал похож на фотографию с эротического календаря семидесятых годов! Кстати, после перевоплощения портрет не стал демоническим, он просто стал портретом его деда. Причём уже с пулевым выстрелом. Это как следует понять? Каким образом Генри, будучи уже мужем Бэзил(!!), согласился помочь Дориану утопить в море её труп?! И зачем дед Дориана Грея убил его мать? Это экранизация фразы «У Дориана остались тягостные воспоминания о покойном деде»? В таком случае они будут более чем тягостные! Вопросы, сплошные вопросы без ответов. Что касается образов персонажей — то они просто курьёзны. Сам Дориан Грей похож скорее на какого-то сёрфингиста с солнечного калифорнийского пляжа, нежели на хорошо воспитанного, милого, молодого джентельмена. В нём нет ни капли невинности и очарования, ни в манерах, ни во внешности. Он играет будто бы неохотно, едва-едва бормочет ключевую свою фразу: «Я бы отдал свою душу, чтобы этот роман старел вместо меня!» и бросает как шутку заявление: «Когда я замечу, что старею, я убью себя!» Художник Бэзила Холлуорда — то есть художница Бэзил Уорд! - слишком неуверенная, нервноватая, и всё как-то странно кривит рот. Сибилла Вэйн походила на кого угодно, кроме юной нежной актрисы. Лорд Генри — впрочем, тут он уже не лорд — не так плох, но и не хорош по-настоящему. Главное, совершенно не видно его влияния на Дориана! А между тем в фильме есть кое-что хорошее. Текст местами точно соответствует тексту романа. Ещё присутствует нечто важное - атмосфера. Как говорят субтитры, фильм снимался в Болгарии, и он имеет флер чего-то средиземноморского. Дом Дориана Грея — элегантный белый особняк, окружённый южной флорой, плещется море, и видно, что оно тёплое. Шарики, летающие в залах на элегантном приёме, смешны, но не курьёзны. Место, где работает Бэзил — изумительный сад, полный цветов. Камера сфокусирована не резко, и изображение становится чуть-чуть расплывчатым, мягким и увлекающим. Резкого света в фильме тоже нет, царит мягкий сумрак. Это приятно. Если бы в этом фильме заменить сюжет на, к примеру, какую-нибудь мелодраму, было бы совсем другое дело. А на актёров, кстати сказать, приятно посмотреть. Если бы им подобрать подходящие роли, то они бы могли бы вполне недурно выступить. А то странное вступление в начале, совершенно не подходящее роману, было интересным, гнетущим и эффектным. Его следовало бы вставить в какой-нибудь независимый фильм на тему постапокалиптики... В итоге — фильм крайне неудачен как экранизация «Дориана Грея», однако как фильм вообще посмотреть его очень даже можно. Но один раз. Только один раз. 2 из 10