

Долгий путь
1956СССРдрама, мелодрама, история1 ч 56 мин
6.8
КиноПоиск · 1.4K голосов
5.7
IMDb · 146 голосов
Описание
Станционный смотритель Кругликов был сослан в глухой сибирский посёлок много лет назад за то, что стрелял в своего начальника, генерала, потребовавшего, чтобы он поехал вместе с ним в качестве свата к любимой девушке Кругликова — Рае. На станцию привозят политическую ссыльную. Ею оказывается Рая.
В ролях
Съёмочная группа
Информация
- Премьера
- 1956
- Производство
- СССР
- Жанр
- драма, мелодрама, история
- Длительность
- 1 ч 56 мин
- IMDb
- tt0049149
Рецензии 2
+
Ниллган
11 фев 2012
41 3
Наводящий тоску и безотчетный трепет пейзаж ледяной и бурной пустыни. Ветер, завывая, несет тучи мелких, острых снежинок и бросает их в лицо любому, кто осмелится бросить вызов суровой северной русской зиме. Сопротивляться стихии кажется бессмысленным, но, несмотря на все трудности, буран застает в дороге две запряженные лошадьми повозки. Люди направляются на станцию – отогреться, сменить тройку и продолжить свое путешествие. До захода солнца можно проделать еще немало верст, а в этих местах и без того неприветливая погода может ухудшиться. Почти перевернувшиеся сани дают возможность проводникам-якутам перекинуться парой слов. Похоже, они единственные, кому метель не приносит особого беспокойства. Купец на одной из повозок нервно торопит и вот уже лошади, звеня бубенцами, летят к полузасыпанным снегом строениям. Конвой, сопровождающий ссыльную, на вторых санях отправляется следом к горячему очагу. Теплая комната сменяет сцену бушующего океана снега. Станционный писарь, по фамилии Кругликов после рюмки водки готовится рассказать историю своей жизни случайным проезжающим и перенести зрителей в летний Кронштадт. А здесь совершенно иной пейзаж. Спокойное море, солнце, пробивающее тусклыми лучами затянутое облаками небо. Волны лениво разбиваются о прибрежные камни. Озаренный светом маяк и паруса торговых судов, белеющие вдали. Романтическая обстановка для двоих влюбленных. А сероватые тона еще лишь только предвещают неблагоприятное развитие событий. Василий Кругликов – коллежский советник, с неплохими карьерными возможностями. Тихий и спокойный молодой человек с приземленными желаниями и мечтами. Ему кажется он знает, каково его будущее и оно его устраивает. Раиса Федосеева – чувствительная любительница книжных романтических приключений. Она грезит о великих подвигах своего рыцаря, спасающего ее от пиратов и красиво говорящего о любви. И пусть Василий не может разделить и исполнить ее мечты, они любят друг друга. Их семьи добрые знакомые и преград для молодых нет. Как водится в романах между ними встает третий – “его превосходительство, генерал” статский советник Латкин. Пользуясь положением и обстоятельствами он пытается добиться руки Раисы и разлучить возлюбленных. Мечта о приключениях воплощается в жизнь, но в современной обертке. Бежать? Сражаться? Отступиться? Смелая девушка подталкивает нерешительного героя к подвигам, но итоговый результат вряд ли имел место в ее представлениях о будущем. Теперь Кругликов писарь на якутской станции принужденно любезничающий с высокими чинами, следующими мимо. Пьет горькую предаваясь воспоминаниям и желает хоть каких-то улучшений своей жизни. Сейчас в тумане мелькнул луч света в лице заезжего купца. В обмен на захватывающую историю, способную помочь скоротать вечер, он может предлложить новую должность. А пока Василий раскрывает перед малознакомыми людьми картину прошлого, та, о ком он говорит находится за стенкой от него. Но суждено ли им узнать друг друга и встретиться хотя бы на несколько мгновений? Нездоровая ссыльная уже не та Раиса Федосеева из Кронштадта. А откровенность рассказа Кругликова, наряду с запоздалым осознанием произошедшего (сказанные вслух слова помогли осмыслить старые события) делает из него другого человека. Сильного духом и не желающего преклонять колени перед властьимущими. Первая режиссеркая работа Леонида Гайдая разительно отличается от тех картин с которыми ассоциируется его фамилия. “Долгий путь” – серьезная драма о любви, разлуке и случайной встрече, сценарий которой основан на сибирских рассказах Владимира Короленко. И несмотря на дебютность в ленте чувствуется рука хорошего постановщика. Гайдай использует всю силу кинематографического искусства для передачи материала. Зритель не только видит события и слышит рассказ, но и может прочесть на лицах чувства и эмоции, прочувствовать атмосферу, тон которой задают съемки природы. Присутствует и интрига. Персонажи живые, понятные, им хочется сопереживать. Эти качества кино так естественны и в наше время так редки, что невольно вызывают восхищение проделанной работой всей съемочной бригады. Удалось Гайдаю и кинематографическими приемами обозначить политический окрас картины. Вернее грамотно перенсти заложенные в рассказы борца с царским режимом Короленко мысли. Романтизм героини не найдя выхода в средневековых приключениях обращается к революционным идеям. Что выглядит вполне естественно и позволяет автору, посредством политической ссылки, привести ее на ту самую станцию. Царская Россия готова к переменам, о чем говорит и изменившееся поведение Кругликова. Мало того, писарь при купце (олицетворяющий пролетариат) поначалу не проявивший интереса к истории, по окончании ее перешел на сторону главного героя. Как представителю того же класса чувства выраженные Василием были ему близки. Тогда как сам купец желавший от рассказа лишь развлечения, узнав причины случившегося и видя изменения характера резко переменил свое отношение. Кругликов, как личность вырос на глазах, а ему (как представителю более высокого сословия) в подчинение такой человек не нужен. Несмотря на жанр ленты Михаил Ромм (заслуженный деятель советского кино) которого можно считать продюсером картины, после просмотра “Долгогго пути” посоветовал Леониду Гайдаю ставить комедии. И при внимательном рассмотрении можно увидеть предпосылки к тому. Даже снимая серьезную драму у Гайдая нашлось место комичным персонажам и сценам. Соседи Кругликовых – бомбардиры-сапожники и проводники якуты, как герои нужны были лишь для связки отдельных частей истории. Но режиссер обратил на них большее внимание зрителей. Эпизоды явления посла Арабина на станцию и сцена первого прихода псевдогенерала в гости к Федосеевым несмотря на всю важность и тяжелые для героев последствия также несут в себе комедийные нотки. Эти моменты не бросаются в глаза и не кажутся неуместными, но на общем фоне ленты выделены. Чего можно было с легкостью и не делать. Но добавить немного юмора в сложности жизни, дать повод улыбнуться даже в напряженные моменты – это так по-нашему! Возможно именно благодаря постановке этих немногочисленных сцен и обращение на них внимания дало отечественному кинематографу режиссера Леонида Гайдая таким, каким мы все его знаем.
~
Данил Долгополов
7 ноя 2011
16 9
Спасибо пророку Ромму
Неожиданно наблюдать Леонида Гайдая как постановщика тихой сентиментальной драмы двух влюбленных. Тем более неожиданно видеть, что судьбы героев дореволюционной России разминулись по вине генерала царской армии. И теперь возлюбленный влачит жалкое существование в ссылке на далеком яме, рассказывая периодически историю своей жизни проезжающим. А возлюбленную везут по холодным степям на каторгу, потому что она 'политическая'. И неожиданно, наконец, видеть самодурство чиновников, но которое не высмеивается, как это обычно у Гайдая, а лишь поднимает народный ропот. И то верно - ведь впереди революция! Все объясняется довольно просто. Во-первых, это дебютная лента Гайдая. В творческой мастерской Ромма он ставил ее совместно с Валентином Невзоровым и еще не знал, какая слава комедианта ждет его. Во-вторых, людям без имени не давали особенно творческой свободы, даже в оттепель. И начинали как правило, наши великие режиссеры с программных фильмов. Если бы не первоисточник (рассказы Короленко), то не смотрелась бы картина вовсе. Сценарий сбит крепко, но все вертится вокруг любви и несправедливости царской России. Причем действительность постоянно становится карикарутарной - и это большой минус. Если же не оглядываться на титры и пропаганду, то можно заметить, что в фильме хорошо передана атмосфера яма - перевалочного пукта, который предстает будто американским баром, в которым пресловутый бармен травит байки и говорит о жизни. Вот только 'бармен времен российской империи' стал таковым поневоле и все больше философствует о судьбах страны, чем веселит или страшит публику. Напоследок хочется сказать спасибо Михаилу Ромму. Дело в том, что в некоторых источниках сообщают, что именно во время работы на 'Долгим путем', он пророчески посоветовал Леониду, что тому нужно заниматься комедией. И оказался прав. 5 из 10











