

Дело о воющей собаке
1934СШАдрама, криминал, детектив1 ч 14 мин
—
КиноПоиск · 46 голосов
6.9
IMDb · 1.2K голосов
В ролях
Съёмочная группа
Информация
- Премьера
- 1934
- Производство
- США
- Жанр
- драма, криминал, детектив, приключения, комедия
- Длительность
- 1 ч 14 мин
- IMDb
- tt0024958
Рецензии 1
+
Кот Баюн
1 дек 2018
7
Принцево чутьё
«Собака, которая выла». Так называлось это произведение в моей книге купленной в 1990 году. Автор Эрл Стенли Гарднер. В тот день, когда я покончил с ним, я обнаружил себя в недоумении: такого со мной не случалось никогда – я не понял концовку произведения. В поисках объяснения (мало ли, думал, вдруг перевод подкачал) я наткнулся на данный фильм. Так я узнал о существовании экранизации. Конечно, не прочти я первоисточник, знать бы не знал об этой картине. И конечно я смотрел в предвкушении разъяснения. И само собой я сравнивал впечатления от прочтения и просмотра. А заодно – представления мои с представлениями авторов фильма. Вот кто выступал на передовых ролях! Режиссёр Алан Кросленд выставил такой состав: В главной роли – в роли Перри Мейсона – Уоррен Уильям. Его персонаж – адвокат, специализирующийся на уголовных процессах и гроза государственных обвинителей. К нему с необычной просьбой обращается Артур Картрайт (Гордон Весткотт). Доведённый до отчаяния, не обделённый деньгами мужчина говорит о том, что в доме по соседству уже несколько ночей воет собака… Но, признаться, тут я уже соединил книжный пересказ с киношным. А в фильме всё сократили. И отсюда следует минус. Но минус этот для тех, кто читал. Пожалуй, для тех, кто вздумает смотреть такую седую классику, фильм может подойти для восприятия. Если вкратце, то Перри Мейсон с Артуром Картрайтом отправляются к окружному прокурору, Перри Мейсон заблаговременно попросил того пригласить доктора (дабы освидетельствовать состояние Артура Картрайта). Но обо всём этом рассказано в книге. Зато в фильме показано то, о чём у Гарднера можно прочесть лишь со слов героев, либо же даже догадками, которые посещали умную голову Перри Мейсона. И – да, книга идёт от лица адвоката. Фильм же несколько разнообразен. Это плюс. Так, например, можно увидеть то, что жена Картрайта убежала с Клинтоном Фоули (в фильме, кстати, сильно не стали скрывать его настоящую фамилию Форбс), что Артур Картрайт следил за домом Клинтона Форбса в бинокль. И этот факт становится непреложным, ведь у Гарднера это всё выступает в виде неподтверждённых заявлений противной стороны – самого Клинтона Форбса. А может и тут дело в переводе? Потому как в электронных источниках что Клинтон, что появившаяся его жена Бесси названы Фоули… В роли Клинтона кстати Рассел Хикс. А в роли его жены, с которой у них контра – Мэри Астор. Я почему сказал про перевод, потому что Тельма Бентон (у Гарднера) названа у Алена Кросленда Люси Бентон, а в русском переводе – Тельма Брент. Кстати экономку сыграла прекрасная Дороти Три (или, как смешно отмечено в Вики – Дороти Дерево). Все эти имена, наверное будут иметь значение только для тех, кто будет смотреть не только «Дело о воющей собаке», но и дальше (там много разных «Дел» в продолжении). Итак, фильм в отличие от книги сильно упрощён. Здесь очевидно, что пёс по имени Принц всё-таки выл. И это точно. У Гарднера в этом была вся соль: выл или нет. В кино также подозреваемая становится очевидной. Книга же, напомню, настолько непонятная, что я начал рыть и копать: кто же виновен в убийстве Клинтона. (Кстати, так и не нарыл, до меня просто дошло). И куда запропостились Картрайт с его женой. А что же фильм? Он имеет ценность скорее историческую, но для ценителей – ценность может быть уже куда ощутимее. Оценю я его как подобает и как оно того заслуживает. 7 из 10











