

PG
Макароны
1985Италиядрама, комедия1 ч 45 мин
7.0
КиноПоиск · 324 голосов
6.4
IMDb · 937 голосов
Описание
В Неаполь приезжает бизнесмен из Америки и к нему неожиданно приходит старый друг, с которым они встречались сорок лет назад, когда герой освобождал Неаполь от фашистов. Во время войны у героя Лемонна был флирт с сестрой своего друга, Марией, и на протяжении всех этих лет она помнила его. Ее брат, чтобы поддержать сестру, на протяжении 40 лет писал за друга письма на английском.
В ролях
Съёмочная группа
Информация
- Премьера
- 1985
- Производство
- Италия
- Жанр
- драма, комедия
- Длительность
- 1 ч 45 мин
- IMDb
- tt0089529
Рецензии 3
+
Андрей С.
24 июл 2016
3
Из Неаполя с любовью
Джек Леммон играет успешного, но морально и физически истощенного американского бизнесмена Роберта Трэвена, который приезжает в Неаполь, город, который он освобождал 40 лет назад в составе войск союзников. Оказывается, в Неаполе о нем до сих пор не забыли. И есть даже своеобразный фан-клуб во главе с неким Антонио. Скоро выясняется, что Антонио – брат Марии, девушки, за которой давным-давно ухаживал молодой американский солдат Роберт Трэвен. И все эти годы этот итальянский чудак писал своей сестре письма якобы от своего заокеанского друга. Эта история об искренней дружбе, преданности, романтике и чистых человеческих взаимоотношениях. Окутанный своими личными проблемами Роберт, попав в водоворот неаполитанской жизни, постепенно успокаивается, раскрывается, вспоминает мечты и устремления молодости. Он словно освобождается от груза рутины, выпрямляется. И в этом, безусловно, заслуга итальянцев. Для съемок в фильме Марчелло Мастроянни отрастил усы. Говорят, в первый съемочный день актер так нервничал, что сбрил их по привычке. Да, а почему картина называется «Макароны»? Мне видятся несколько версий. Первая: они – символ объединения семьи и возвращения. Антонио рассказывает, как он однажды умер, но, когда вся семья собралась за столом пообедать макаронами, каким-то образом пришел в себя. Вторая: считается, что слово «maccheroni» означает «обработанное тесто». В Неаполе проходит обработку душа американского бизнесмена, она становится мягкой. Простенькое, но искреннее кино от Этторе Сколы с замечательными актерами, проникнутое любовью к Италии. 6 из 10
+
Jerry_Jerry
14 дек 2015
2
Главный герой фильма – бизнесмен из США - приезжает в Италию по работе и выясняет, что годами был персонажем романа наряду с другими живыми людьми, даже не подозревая об этом. Сочинителем выступил человек, настолько обаятельный в своих не по возрасту бурных фантазиях, великолепно сыгранный Марчелло Мастроянни, что у американского предпринимателя не оказалось другого выбора, кроме как стать ему лучшим другом. Воображение сочинителя завело его настолько далеко, что он стал писать письма бывшей возлюбленной героя Марии от его имени. И если изначально целью было утешить покинутую девушку, то со временем он настолько вошел во вкус, сочиняя целые истории, словно они были написаны в разных странах, что не смог остановиться ни когда девушка вышла замуж, ни тогда, когда у нее появились внуки. Фильм снят с юмором. Наблюдать за тем, как достопочтенный прославленный представитель элиты отбрасывает снобизм славы и становится во многом мальчишкой под влиянием итальянского фантазера – одно удовольствие. Кроме того, атмосфера фильма – праздничная, во многом благодаря тому, что кино предновогоднее – везде стоят украшенные ели, развешаны гирлянды, люди в ожидании чуда особенно романтичны. Отдельно хочется отметить музыкальное сопровождение, которое великолепно. Несмотря на общую легкость подачи, сюжет все же вполне драматичен. Так, в нем проглядывают и темы стремительно ускользающего времени, и поиск смысла в своей жизни, а в случае не нахождения такового, замещение себя – другим, и таким образом, своеобразный уход в мир иллюзий, туда, где приятная ложь окажется слаще неудобной правды. Макароны – итальянское национальное блюдо. И что, вероятно, понравится всем поклонникам Италии, национальный колорит здесь в каждом кадре, начиная с горячих, гостеприимных и харизматичных героев, и заканчивая сказочными видами, чудесной музыкой и, конечно, выходом к бескрайнему и все романтизирующему морю. Там на побережье, двое, во многом, противоположных людей становятся друзьями, настолько хорошо чувствующими и понимающими друг друга, что невозможно не восхититься такой открытостью чувств и искренностью двоих друзей, много лет живших в разных странах с разными культурами и, в том числе, в разном социальном положении. Для такого понимания не нужно знание иностранного языка. Так, переводчица, встречавшая американского бизнесмена в Италии, вряд ли смогла бы рассказать ему о стране больше, несмотря на знание иностранного языка, чем беседы и прогулки с полным погружением. Именно это погружение и ждет зрителей во время просмотра. Как говорится, нельзя отказывать себе любимой: захотелось макарон - купила билет в Италию… Или хотя бы включила итальянское кино. 7 из 10











