ЛЮБОВЬ: Love in Russian

ЛЮБОВЬ: Love in Russian

2017Швеция, Беларусьдрама, документальный1 ч 30 мин
КиноПоиск · 37 голосов
7.4
IMDb · 65 голосов
Описание

В течение нескольких лет лауреат Нобелевской премии Светлана Алексеевич изучала отношения русских людей к любви. Последней, по её словам, остро не хватает в современном обществе. Фильм Штаффана Юлена стал результатом их совместной работы по изучению проявлений любви в политической, художественной и гуманистической сферах.

Информация
Премьера
2017
Производство
Швеция, Беларусь
Жанр
драма, документальный
Длительность
1 ч 30 мин
IMDb
tt7389884
Рецензии 1
+
Сергей
13 мар 2019

Что значит любовь?

Что значит любовь и есть ли она вообще в нашем непростом мире? – этими и не только вопросами задаются создатели документального фильма. Совместный шведско-белорусский проект просто не мог не привлечь к себе внимание, и не только извечностью поставленной темы, но и тем, что автором сценария и основным исследователем выступила Светлана Алексиевич – известный в стране и далеко за её пределами писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 2015 года. К тому же единственный в белорусской истории, надеюсь, что это только начало! Идея новой книги, которая в итоге вылилась в документальный фильм международного масштаба пришла к Светлане Алексиевич ещё в 2012 году. За пять лет работы она успела собрать и обработать более 90 часов интервью, опросить респондентов самой различной социальной и возрастной категории, в Беларуси, России. Каждому из опрошенных в конце разговора было предложено ответить на порос: «Так, что такое для них любовь?». Неизвестно каков был критерий отбора, однако в итоге в полуторачасовой фильм вошли интервью лишь с 14 представителями. В большинстве случаев они были коротенькими и занимали всего 5-7 минут. При этом автор избрала не проблемный метод опроса, а персонифицированный, то есть мы слушали, в сущности, монолог отдельного человека на общую тему. Иногда это утомляло, однако в некоторых случаях жизненная история любви оказывалась просто поразительной, как например Володи – художника из Минска. Его мужеству и стойкости, извечному оптимизму сегодня наверняка может позавидовать любой. Воспитывать ребёнка своей жены-истерички от её любовника с проблемами в психическом развитии, зная, что в сущности у девочки нет будущего, что все – даже собственная мать от неё отвернулись, предпочтя сбежать в Чикаго – способен наверняка далеко не каждый из нас. И глядя на душераздирающие кадры – просто слёзы наворачиваются на глаза, и посмотрите на реакцию Володи – вот она, настоящая любовь! «Каждый день я прихожу к ней вечером чувствую – что день прожит не зря. Это очень трудно описать. Мой мир – это работа и моя девочка (Нюша). Каждый раз она буквально ходит по краю, очень близко к смерти. И это не раз, не два и даже не 10. Но мы вместе с ней всё это преодолели. Здесь есть даже что-то общее с любовью. То что смерть была рядом, любовь была рядом – это объединяет, серьёзнее не бывает. Вот что это значит (любовь). Что вы говорите? Что этот мир слишком груб для неё, слишком жесток?» Поразила меня и история пенсионерки Станиславы. Давно похоронив мужа, она всё ещё помнит каждый день, прожитый с ним вместе, и благодарит за это судьбу. И конечно же верит в вечную любовь. «Я и сейчас – ложусь спать и спрашиваю его как мне провести день, молю его – приснись мне (мой Павличек). Думаю, он придёт, а у меня не убрано. У нас никаких размолвок не было за всю жизнь, он ни разу не посмотрел на меня косо. Он всегда говорил, какое счастье, что мы встретились». А вот сама С. Алексиевич в вечную любовь не верит, как и в любовь вообще. Автор даже заводит полемику с одним из опрошенных – дизайнером-модельером Сашей. Видно какое у неё подавленное состояние, когда мужчина доказывает существование этого чувства на собственном примере. И кажется, целый ряд случаев из фильма (уже приведённых мною выше) это подтверждает. Интересно, как Светлана Алексиевич работала над фильмом, если сама не верила в то, что исследовала? Лично меня это поразило. Интересную закономерность в вопросе о любви вывела этнолог Лета: «Почему, говоря про любовь, мы (белорусы, русские) никогда не говорим о счастье? «Неудобно быть счастливым». «Тебя так любят! Тебе так повезло!» - таким тоном, как будто это преступление. Люди очень редко говорят о счастье. Такое ощущение, как будто о чём-то главном мы не говорм». Меня постоянно коробило то, как автор сценария отзывается о своём прошлом: критикует Светский Союз абсолютно во всём. Понимаю – это ведь модно, однако автор делает это скопом, и если респонденты вспоминают своё советское прошлое с теплотой – то всячески пытается завести их на критику. Будь-то научный переводчик Ира, профессор Юлия, социолог Жанна и др. 6 из 10